ЦеНеБлог

Розкладки клавіатури

« Доцільність і самоціль | | Кириличні цифри (сучасне втілення) »

17 травня 2009

Розкладки клавіатури

До вашої уваги пропонуються дві розкладки клавіатури, що дозволяють набирати довільний текст практично будь-якою з мов, де використовується кирилиця чи латиниця. Широко використовуються комбінації з AltGr (він же — правий Alt) і «мертві клавіші» (клавішні комбінації, що змінюють вигляд наступної літери — це дозволяє на порядок збільшити кількість доступних символів). При цьому основний набір клавіш (без використання AltGr) не відрізняється від стандартного англійського чи українського (з виправленням проблеми апострофа).

Оскільки ці дві розкладки охоплюють більшість кириличних і латиничних алфавітів, після їх встановлення нема необхідності користуватись окремими розкладками для російської, французької, польської та інших мов — достатньо української й англійської. Обидві розкладки розраховані на ОС Windows XP чи сумісну з нею (NT, 2000, Vista і под.)

26.09.2010 вийшла версія 2.0 української розкладки. Оновлена розкладка помітно відрізняється від попередньої — я спробував виправити нелогічності в частині мертвих клавіш, що потягло за собою й деякі інші зміни. Робота триває. Документації до оновленої версії поки що нема, але в архів з інсталяшником включено початковий код — файл Ukrainian_by_Python.klc, який сам по собі є описом даної клавіатури. Насолоджуйтесь :)

31.05.2011 вийшла версія 2.0 латинської розкладки. Змін не так багато, але функціональність розкладки дещо розширилась.

7.10.2011 вийшли нові версії обох розкладок. Додано можливість вводу грецьких та глаголичних літер, знаків МФА, дробів, старослов'янських цифр та ін.

15.08.2013 вийшли нові версії обох розкладок. Зокрема, латинська розкладка дозволяє тепер вводити літери грецького й єврейського алфавітів, додаткові римські цифри (ↁ, ↀ, ↂ), мат. знаки та ін.; українська містить усі три можливі коди апострофа (' ’ ʼ), літери з діапазону Cyrillic Extended-B, астрономічні й астрологічні символи та ін.

Latin by Python

Англійська розкладка з додатковими клавішними комбінаціями. Особливості:

  • основний набір клавіш не відрізняється від стандартної англійської розкладки
  • додаткові літери для мов з латинським письмом (æ ß œ lj dž þ)
  • знаки транскрипції (ɛ ʌ ɔ ə ŋ)
  • комбінаційні діакритики (¤́ ¤̃ ¤̋ ¤̧ ¤̊ )
  • літери з діакритиками (ï ü ẃ ã ǽ š ų Ł ů)
  • давні літери (ȝ ƿ ⁊ ſ )
  • знаки валют та фізичних величин, математичні знаки та ін. (£ ₤ ℉ ° ′ ≤ ≈ ™ ®)
  • знаки пунктуації (‘ “ ” ‹› « » ¡ ¿)

Ukrainian by Python

Розкладка на основі української з клавішними комбінаціями для літер більшості сучасних кирилиць (у т.ч., неслов'янських), старослов'янської кирилиці, максимовичівки. За основу було взято Strange Ukrainian, тому багато комбінацій з неї (але не всі) набираються так само й тут.

  • основний набір клавіш — стандартна українська розкладка з апострофом на місці ё
  • літери російської та інших слов'янських мов (ё њ ѓ ы ћ)
  • літери максимовичівки, дореволюційної російської абетки та старослов'янської кирилиці (ô ѣ ѧ ѳ ѯ)
  • знак наголосу та деякі інші надрядкові знаки ( о́ о̀ о̌ о̃ о̄ о҆ о̆ ӧ ) у вигляді комбінаційних діакритиків
  • літери з діакритиками (á ý ó ḯ ô)
  • літери неслов'янських кирилиць (ӖӜӚӃ)
  • спецсимволи з латинської розкладки ( ` @ # $ ^ & )
  • додаткові математичні символи (° • ≥ ≠ ), знак гривні та інших валют (₴ $ €)
  • знаки пунктуації («» „“ § … [ — ] } { )

FAQ

П: Що таке AltGr?
В: Те ж саме, що й правий Alt. Також замість цієї клавіші можна використовувати комбінацію Ctrl+Alt. При наборі символа AltGr тримається в натиснутому положенні (так само, як Shift).

П: Що таке мертві клавіші?
В: Це символьні клавіші (чи клавішні комбінації), що змінюють наступний набраний символ. Після натискання такої клавіші нічого не відбувається, але наступний набраний символ змінюється. На відміну від AltGr та Shift, мертві клавіші натискаються перед набором символа і відпускаються. В ролі мертвої клавіші також може використовуватись комбінація з AltGr і/або Shift та символьної клавіші. В обох опублікованих тут розкладках всі мертві клавіші вводяться як комбінації за участю AltGr.

П: Що таке діакритики?
В: Діакритики — надрядкові, підрядкові та ін. значки (наприклад, наголос), що не займають окремої позиції в тексті. Є два варіанти комп'ютерного відображення діакритиків: використання послідовностей з літери й комбінаційного діакритика та використання готових літер з діакритиками. Якщо в першому випадку літера й діакритик вважаються окремими символами (при редагуванні можна видалити діакритик, залишивши саму літеру), то в другому і літера, і діакритик є одним цілим. Недоліком першого способу є те, що далеко не всі шрифти правильно розміщують діакритик відносно літери. Крім того, в багатьох шрифтах є готові літери з діакритиками, а комбінаційні діакритики відсутні. Недоліком другого способу є менша гнучкість: якщо будь-який комбінаційний діакритик можна прилаштувати до будь-якого символа, то другий спосіб вимагає обов'язковох наявності символа з діакритиком у шрифті. На жаль, кириличні літери з наголосом не входять до набору Unicode і відсутні у шрифтах, тому доводиться або друкувати їх як послідовність з літери й знака наголосу (а́, у́, я́ Ю́, і́ ), або замінювати на аналогічні їм латинські (Á, é, í, ó), що неможливо для букв И, Я, Є та ін. Розкладка Ukrainian by Python забезпечує обидві можливості.

П: Як встановити клавіатурні розкладки?
В: Для цього необхідно виконати таку послідовність дій:

  1. Скачуємо архіви з розкладками і розпаковуємо їх.
  2. Запускаємо інсталяційний файл з кожного архіву.
  3. Клікаємо правою кнопкою на індикаторі мови на паелі задач, вибираємо в меню «Параметры…»
  4. У відкритому вікні тиснемо кнопку Добавить…
  5. У діалозі, що відкрився, обираємо англійську мову (США), ставимо галочку навпроти «раскладки клавиатуры…», вибираємо розкладку «Latin by Python». Тиснемо ОК.
  6. Виконуємо пункти 4-5, але при цьому вибираємо українську мову і розкладку «Ukrainian by Python».
  7. Решту розкладок можна видалити — в них більш нема необхідності.
  8. Тиснемо ОК. Перезавантажуємо комп'ютер. Користуємось.

П: Я вводжу текст, але замість деяких символів них з'являються квадратики. Що робити?
В: Ймовірно, шрифт, яким ви набираєте текст, не підтримує дані символи. Спробуйте вибрати шрифт, де символи, які ви вводите, присутні в наборі. Також може бути, що у шрифті використовується нестандартне кодування деяких символів (це, в першу чергу, стосується старослов'янських шрифтів, розроблених до того, як історичні кириличні літери було включено в стандарт Unicode). Слід сказати, що жоден з установлених на моєму комп'ютері шрифтів не підтримує увесь набір символів, які можна набрати запропонованими розкладками.

П: При вводі тексту або після його повторного відкриття з файлу замість деяких символів з'явились знаки питання. В чому причина?
В: Ймовірно, програма чи формат файлу не підтримує роботу з символами Unicode, і дані символи відсутні в використовуваному кодуванні. Щоб скористатись можливостями клавіатури в повному обсязі, працюйте з програмами, що підтримують Unicode, зберігайте текст у форматі utf-8. Програми, що працюють в консольному вікні (наприклад, FAR), використовують набір символів Codepage 866, де присутні всі російські, українські й білоруські літери, крім І і — в цьому випадку, Ukrainian by Python дозволяє вводити латинську І і замість кириличної за допомогою комбінації AltGr(+Shift)+ш. Інша можлива причина появи знаків питання навіть у Unicode-сумісних програмах — специфічний баг Windows Vista.

П: Деякі символи не друкуються взагалі, при наборі інших програма виконує сторонні дії. Що робити?
В: Ряд програм (наприклад, Агент mail.ru та деякі інші месенджери) сприймають комбінації з AltGr не як символьні, а як керуючі послідовності. Єдиний вихід із проблеми — користування програмами, що не мають таких проблем сумісності. Тим більше, навіть стандартна українська розкладка клавіатури передбачає використання комбінації AltGr+г для літери ґ.

П: Як набирати апостроф і літеру ґ на розкладці Ukrainian by Python?
В: Апостроф набирається клавішею на місці російської ё («програмістський» апостроф — ' ) або Shift+ё («типографічний» апостроф — ’). Ґ ґ — AltGr(+Shift)+г — так само, як у стандартній українській розкладці чи в Strange Ukrainian. Також на деяких клавіатурах присутня клавіша [\] поблизу лівого шифта — для друку літери ґ можна використати і її.

П: Як друкувати російські літери?
В: Ё ё — AltGr(+Shift)+е; Ы ы — AltGr(+Shift)+і; Ъ ъ — AltGr(+Shift)+ї; Э э — AltGr(+Shift)+є.

П: Як поставити знак наголосу над літерою?
В: Є два способи. По-перше, можна ввести літеру, після чого натиснути AltGr+р — наголос з'явиться над літерою. По-друге, для деяких літер можна використовувати латинські графічні відповідники: для цього тиснемо AltGr+(апостроф), після чого вводимо літеру — замість літер А а Е е І і Ї ї О о у и буде виведено Á á É é Í í Ḯ ḯ Ó ó ý ú.

П: Що змінилось у другій версії Ukrainian by Python?
В: Для вводу українського тексту (у т.ч., літер з наголосом) нічого не змінилось. Зміни стосувались, у першу чергу, літер неслов'янських мов, що набираються за допомогою мертвих клавіш. Також було зміщено деякі спецсимволи: @, #, $ тепер набираються з AltGr+Shift.
В Ukrainian by Python 2.0 є такі мертві клавіші: AltGr+' (літери з наголосом, комбіновані діакритики), AltGr+1 (стара кирилиця, неслов'янські літери, спецсимволи), AltGr+2 (літери з діерезисом), AltGr+6 (літери з циркумфлексом), AltGr+7 (літери з «завитками»), AltGr+8 (літери з бревісом чи додатковим горизонтальним елементом), AltGr+= (перекреслені літери, математичні знаки), AltGr+щ (літери з хвостиком). Деякі знаки набираються з утриманням AltGr після натиску мертвої клавші (напр, ӆ = AltGr+щ л, тоді як ԓ = AltGr+щ AltGr+л).

Автор: Python. Опубліковано 17 травня 2009 17:06
Змінено 16 серпня 2013 1:35
Категорії: Download, Писемність